Profile: 91989904

From The Grove - Academia de Idiomas
Revision as of 02:25, 1 July 2013 by Gustavo (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Análise descritiva

Dados resumidos
Brunno Rocha Levone
Início 08/07/2013
Curso Intensivo de julho
Objetivo Preparação para TOEFL, IELTS.
Foco desejado Fala e escrita.

Grammar

  • Bom domínio da gramática

Erros frequentes:

  • preposições
  • tempos verbais
  • expressões idiomáticas
  • uso de substantivos, adjetivos, advérbios

Pronunciation

  • Pronúncia clara em geral
  • Alguns problemas com entonação
  • Erros frequentes em sons de vogal
  • Pode ainda melhorar a qualidade das palavras que está pronunciando corretamente.

Writing

  • Escrita clara
  • Algumas expressões utilizadas não típicas da língua
  • Pequenos erros de gramática
  • Boa capacidade de se expressar

Reading comprehension

  • Excelente compreensão
  • Não parece apresentar grandes dificuldades nesta área

Speaking

  • Boa capacidade de comunicação
  • Fácil de compreender
  • Bom nível de fluência
  • Alguns erros de pronúncia

Listening

  • Boa capacidade de compreensão auditiva
  • Dificuldades aparecem em alguns pontos por não conhecer a palavra ou expressão


Gravações

Please call Stella
08/07/2013 <flashmp3>http://thegrove.com.br/images/d/dc/Brunno_Rocha_Levone_-_Please_call_stella_-_08_jul.mp3</flashmp3>
02/08/2013 ainda não realizada
Pronunciation Table 1
08/07/2013 <flashmp3>http://thegrove.com.br/images/3/3c/Brunno_Rocha_Levone_-_pro_table_1.mp3</flashmp3>
02/08/2013 ainda não realizada
Conversation
08/07/2013 <flashmp3>http://thegrove.com.br/images/8/8f/Brunno_Rocha_Levone_-_conv_1.mp3</flashmp3>
02/08/2013 ainda não realizada
Comma Gets a Cure
08/07/2013 <flashmp3>http://thegrove.com.br/images/3/3b/Brunno_Rocha_Levone_-_Comma_gets_a_cure.mp3</flashmp3>
02/08/2013 ainda não realizada
The Rainbow Passage
data ainda não realizada
data ainda não realizada

Resumo em gráficos

Avaliação - 08/07/2013

<pPie exploded title="Grammar" colors=#1578b4,#a6cee3 percentages=true labels size=300x225> Certas,46 Erradas,14 </pPie>

<pPie exploded title="Reading comprehension" colors=#1578b4,#a6cee3 percentages=true labels size=300x225> Certas,4 Erradas,0 </pPie>

<pPie exploded title="Pronunciation" colors=#1578b4,#a6cee3 percentages=true labels size=300x225>

Certas,161 Erradas,15 </pPie>

<pPie exploded title="Listening" colors=#1578b4,#a6cee3 percentages=true labels size=300x225> Certas,95 Erradas,5 </pPie>


Recursos

Please call Stella:

Please call Stella. Ask her to bring these things with her from the store: Six spoons of fresh snow peas, five thick slabs of blue cheese, and maybe a snack for her brother Bob. We also need a small plastic snake and a big toy frog for the kids. She can scoop these things into three red bags, and we will go meet her Wednesday at the train station.

Pronunciation table 1:

more hammer sum nice funny sun ring anger
sung yet unit use university yellow suitcase useful
you beauty museum few puke cute accuse wet
one when queen beware quick wonderful once want
worry hot whole ahead hear hard hello hospital
huge light valley feel life bell level will
love let fall right wrong sorry arrange practice
price fidge run back bag hobby habit job
bob cab symbol day ladder odd dog additional
did dame doom joke lodger bridge judge junk
lunge surge average get giggle ghost glue struggle
bag gig fog forget mug view heavy move
very verve voice vault believe live vote this
other smooth these that then weather there leather
rather zero music roses buzz vase hazard rise
zip lazy easy pleasure leisure vision illusion version
beige seizure measure decision occasion pen copy happen
pack pan hop cop pop punch pump tea
tight button feat tin get knot to town
bet church match nature choke teacher chunk rich
lunch cheap adventure key clock school keep came
lucky sick count back cage fat coffee office
rough enough fluff effort fan leaf off riffle

Comma Gets a Cure:

Well, here's a story for you: Sarah Perry was a veterinary nurse who had been working daily at an old zoo in a deserted district of the territory, so she was very happy to start a new job at a superb private practice in north square near the Duke Street Tower. That area was much nearer for her and more to her liking. Even so, on her first morning, she felt stressed. She ate a bowl of porridge, checked herself in the mirror and washed her face in a hurry. Then she put on a plain yellow dress and a fleece jacket, picked up her kit and headed for work.

When she got there, there was a woman with a goose waiting for her. The woman gave Sarah an official letter from the vet. The letter implied that the animal could be suffering from a rare form of foot and mouth disease, which was surprising, because normally you would only expect to see it in a dog or a goat. Sarah was sentimental, so this made her feel sorry for the beautiful bird.

Before long, that itchy goose began to strut around the office like a lunatic, which made an unsanitary mess. The goose's owner, Mary Harrison, kept calling, "Comma, Comma," which Sarah thought was an odd choice for a name. Comma was strong and huge, so it would take some force to trap her, but Sarah had a different idea. First she tried gently stroking the goose's lower back with her palm, then singing a tune to her. Finally, she administered ether. Her efforts were not futile. In no time, the goose began to tire, so Sarah was able to hold onto Comma and give her a relaxing bath.

Once Sarah had managed to bathe the goose, she wiped her off with a cloth and laid her on her right side. Then Sarah confirmed the vet’s diagnosis. Almost immediately, she remembered an effective treatment that required her to measure out a lot of medicine. Sarah warned that this course of treatment might be expensive — either five or six times the cost of penicillin. I can’t imagine paying so much, but Mrs. Harrison — a millionaire lawyer — thought it was a fair price for a cure.

Comma Gets a Cure and derivative works may be used freely for any purpose without special permission, provided the present sentence and the following copyright notification accompany the passage in print, if reproduced in print, and in audio format in the case of a sound recording: Copyright 2000 Douglas N. Honorof, Jill McCullough & Barbara Somerville. All rights reserved.



{{#widget:DISQUS |id=wikiprofiles |uniqid=91989904 |url=http://thegrove.com.br/metodo/index.php/91989904 }}